PREGUNTAS PARA EL PÚBLICO

Scuplture, 2015

Preguntas para el público, 2015.

Preguntas para el Público (Questions for the Public) is a series of questions painted on pendants, banners, and standards which aim to provoke a public conversation about the past.  These sculptures, waiting to be carried in ritual gatherings, in parades, or in protest, ask the viewer to reconsider the public discussion about history and especially how we listen to the historical discourses of other cultures.  Colwell made work for the 15th Havana Biennal, as a silent call to reflection about differing historical perspectives which are difficult to discuss publicly. The work was a specifically created as a response to the challenges Colwell encountered making another work, How to Explain History To…  

What does a foreigner know about history?
Do we teach collective memory?
How do we listen to the past of others?
Is there a common historical language?
How do we talk about the past?
Where do we begin?

Preguntas para el público, 2015, sculpture made with acrylic paint on cotton, wood supports, dimensions variable.

Preguntas para el Público fue un proyecto hecho en respuesta a las dificultades que encontré al hacer otro trabajo, How to Explain History ToLa escultura usa las formas de colgantes, pancartas y estandartes, con la finalidad de preguntar cómo podemos conversar en público, en silencio, acerca del pasado. Estos objetos, esperando ser cargados en reuniones rituales, en festivales o en protestas, presentan seis preguntas para la discusión.

¿Qué sabe un extranjero acerca de la historia?
¿Cómo enseñamos la memoria colectiva?
¿Cómo escuchamos el pasado de los otros?
¿Hay un lenguaje histórico común?
¿Cómo hablamos del pasado?
¿Dónde comenzamos?

Preguntas para el público, 2015, escultura hecha con pintura acrílica sobre algodón, soportes de madera, dimensiones variables.